Cafaro
搜索"Cafaro" ,找到 以下影视作品
导演:
主演:
剧情:
千金小姐特里·兰多(凯瑟琳·赫本 Katharine Hepburn 饰)家境殷实地位高贵,然而性格倔强的兰多却不想依靠家族的关系登上百老汇的舞台。怀揣梦想满怀抱负的兰多住进了一个带有戏剧色彩的俱乐部。兰多从而结识了她的室友珍·梅特兰(金格尔·罗杰斯 Ginger Rogers 饰),一个夸夸其谈的女演员。面对残酷的竞争,兰多渐渐发现自己跟其他人的不同,她演戏只是出于热爱,而其他人却是为了生存。兰多的父亲决定暗中帮助女儿的事业,却不曾想过他的暗中帮忙反而对女儿造成了更大的伤害。 影片荣获1938年第10届奥斯卡金像奖最佳影片、最佳女配角、最佳导演和最佳剧本4项提名。
导演:
主演:
/
依莱姆·克里莫夫
剧情:
This is story about a dentist with the talent of painlessly extracting teeth, and what happens to him as a result of being naturally good at his job. It is told with humour (much of it quite subtle, almost surreal, and in the background - imagine a street scene where everyone on the sidewalk on one side of the road walks in just one direction, and on the other side in the other), poignancy, and a frequent breaking of the 4th wall between the movie and the audience (think of what happens in Shakespeare's plays, and you'll be close). It also features some songs by Novella Matveyeva, a famous Russian singer-songwriter (her songs are sung by the leading actress).
导演:
主演:
/
桑杰·达特
/
娜吉丝·法克利
/
拉胡尔.戴夫
/
Babrak Akbari
/
Rudra Soni
/
Rahul Mittra
/
Humayoon Shams Khan
/
Daljit Sean Singh
剧情:
A man rises from personal tragedy to lead a group of children from a refugee camp to victory, transforming their lives through the game of cricket.
导演:
/
大卫·布鲁克纳
主演:
剧情:
经典恐怖片《养鬼吃人/猛鬼追魂》将拍新版电影,近日定下导演:大卫·布鲁克纳(《黑森灵》《鬼作秀》)。原版讲述男子Frank不慎打开了另一个次元,被著名恶鬼“针头鬼”带领的魔鬼Cenobites所杀。而多年后,Frank的哥哥Larry带着妻子Julia,搬到了他已故的妈妈的老宅中,因为一次意外,Larry的血让Frank的尸体重生,也让恶鬼降临……后成了一个系列。新版将从系列第一部开始重启,据称将在忠于原版的基础上有进化。Spyglass媒体公司打造。BenCollins和LukePiotrowski编剧,大卫·S·高耶(《蝙蝠侠:黑暗骑士三部曲》《刀锋战士》)提供故事并参与制片,这个导演、编剧、制片组合也就是今年圣丹斯电影节的热门恐怖片《鬼屋》的班底。
剧情:
Kenya’s Rift Valley produces many of the world’s top marathon runners. It’s also a place of gun-toting cattle rustlers. In this enthralling documentary, Julius Arile and Robert Matanda trade their AK-47s for running shoes… and a dream for a better life.
导演:
主演:
剧情:
The world has been ravaged by vampires. A group of survivors band together to search for loved ones who may be alive, dead or something in between, eventually taking shelter in what may be the only safe hideout left to them. But well defended hideouts have a way of becoming prisons. And prisons aren't the safest place to be when your friends can turn on you at any time.